WASHINGTON, May 27 (Xinhua) -- U.S. President George W. Bush vowed on Saturday to continue international war against terrorism and to push for democracy in the Middle East.
US President George W. Bush congratulates a class Valedictorian Cadet during the commencement ceremony at the US Military Academy at West Point May 27. (Xinhua/AFP Photo)
"So long as the Middle East remains a place where freedom does not flourish, it remains a place where terrorists foment resentment and threaten American security. So we are pursuing a forward strategy of freedom in the Middle East," Bush told U.S. Military Academy graduates at West Point in New York state.
Bush made the remarks days after he conceded errors in the 2003 U.S.-led invasion and occupation of Iraq.
Although he endures continuing pressure to reduce the 133,000-strong U.S. soldiers deployed in Iraq, Bush has never offered a timetable for troops withdrawal from the war-torn country.
Bush insisted that "the world has seen the beginning of something new: a constitutional democracy in the heart of the Middle east." Enditem
The newly commissioned Second Lieutenants toss their hats in the air at the end of the graduation ceremony attended by US President George W. Bush at the US Military Academy at West Point May 27. (Xinhua/AFP Photo)
US President George W. Bush arrives to deliver the commencement address to the 2006 graduating class of the Military Academy at West Point May 27. (Reuters Photo)
WASHINGTON, ngày 27 tháng 5 (Dân trí) - Tổng thống Mỹ George W. Bush tuyên bố sẽ vào ngày thứ Bảy để tiếp tục cuộc chiến chống khủng bố quốc tế và thúc đẩy dân chủ ở Trung Đông.
Tổng thống Mỹ George W. Bush chúc mừng một lớp học thủ khoa Sinh Viên Sĩ Quan trong buổi lễ bắt đầu tại Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ngày 27 tháng 5. (Xinhua / AFP Ảnh)
"Vì vậy, miễn là khu vực Trung Đông vẫn còn là một nơi tự do không phát triển mạnh, nó vẫn còn là một nơi mà những kẻ khủng bố kích động sự oán giận và đe dọa an ninh của Mỹ. Vì vậy, chúng ta đang theo đuổi một chiến lược chuyển tiếp của tự do ở Trung Đông", ông Bush nói với sinh viên tốt nghiệp Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ở bang New York.
Bush ngày kể từ ngày nhận xét sau khi ông thừa nhận sai sót trong cuộc xâm lược do Mỹ dẫn đầu năm 2003 và chiếm đóng Iraq.
Mặc dù ông đã chịu đựng áp lực tiếp tục giảm 133.000-binh sĩ Mỹ được triển khai ở Iraq, Tổng thống Bush chưa bao giờ được cung cấp một thời gian biểu cho quân đội rút khỏi đất nước bị chiến tranh tàn phá.
Bush nhấn mạnh rằng "thế giới đã chứng kiến sự khởi đầu của một cái gì đó mới: một nền dân chủ lập hiến tại trung tâm của Trung Đông" Enditem
Tá thứ hai mới hạ ném mũ của họ trong không khí ở cuối của buổi lễ tốt nghiệp tham dự của Tổng thống Mỹ George W. Bush tại Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ngày 27 tháng 5. (Xinhua / AFP Ảnh)
US President George W. Bush congratulates a class Valedictorian Cadet during the commencement ceremony at the US Military Academy at West Point May 27. (Xinhua/AFP Photo)
"So long as the Middle East remains a place where freedom does not flourish, it remains a place where terrorists foment resentment and threaten American security. So we are pursuing a forward strategy of freedom in the Middle East," Bush told U.S. Military Academy graduates at West Point in New York state.
Bush made the remarks days after he conceded errors in the 2003 U.S.-led invasion and occupation of Iraq.
Although he endures continuing pressure to reduce the 133,000-strong U.S. soldiers deployed in Iraq, Bush has never offered a timetable for troops withdrawal from the war-torn country.
Bush insisted that "the world has seen the beginning of something new: a constitutional democracy in the heart of the Middle east." Enditem
The newly commissioned Second Lieutenants toss their hats in the air at the end of the graduation ceremony attended by US President George W. Bush at the US Military Academy at West Point May 27. (Xinhua/AFP Photo)
WASHINGTON, ngày 27 tháng 5 (Dân trí) - Tổng thống Mỹ George W. Bush tuyên bố sẽ vào ngày thứ Bảy để tiếp tục cuộc chiến chống khủng bố quốc tế và thúc đẩy dân chủ ở Trung Đông.
Tổng thống Mỹ George W. Bush chúc mừng một lớp học thủ khoa Sinh Viên Sĩ Quan trong buổi lễ bắt đầu tại Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ngày 27 tháng 5. (Xinhua / AFP Ảnh)
"Vì vậy, miễn là khu vực Trung Đông vẫn còn là một nơi tự do không phát triển mạnh, nó vẫn còn là một nơi mà những kẻ khủng bố kích động sự oán giận và đe dọa an ninh của Mỹ. Vì vậy, chúng ta đang theo đuổi một chiến lược chuyển tiếp của tự do ở Trung Đông", ông Bush nói với sinh viên tốt nghiệp Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ở bang New York.
Bush ngày kể từ ngày nhận xét sau khi ông thừa nhận sai sót trong cuộc xâm lược do Mỹ dẫn đầu năm 2003 và chiếm đóng Iraq.
Mặc dù ông đã chịu đựng áp lực tiếp tục giảm 133.000-binh sĩ Mỹ được triển khai ở Iraq, Tổng thống Bush chưa bao giờ được cung cấp một thời gian biểu cho quân đội rút khỏi đất nước bị chiến tranh tàn phá.
Bush nhấn mạnh rằng "thế giới đã chứng kiến sự khởi đầu của một cái gì đó mới: một nền dân chủ lập hiến tại trung tâm của Trung Đông" Enditem
Tá thứ hai mới hạ ném mũ của họ trong không khí ở cuối của buổi lễ tốt nghiệp tham dự của Tổng thống Mỹ George W. Bush tại Học viện Quân sự Hoa Kỳ tại West Point ngày 27 tháng 5. (Xinhua / AFP Ảnh)
Tổng thống Mỹ George W. Bush đến để cung cấp các địa chỉ bắt đầu đến lớp tốt nghiệp năm 2006 của Học viện quân sự West Point ngày 27 tháng 5. (Ảnh Reuters)
No comments:
Post a Comment